Bienvenue sur le nouveau site de www.plateformemedia.com
Les communiqués de presse en direct
Communiqué de presse : divers

Dialogues en humanité Addis Abeba 19 au 21 octobre 2012

FRANCE ETHIOPIE Corne de l'Afrique

Communiqué le 01/10/2012

Demande de renseignement

Vous souhaitez plus de renseignements à propos de ce communiqué.
Vous pouvez contacter le responsable de ce communiqué
en utilisant le formulaire ci-dessous :


Rappel du communiqué :
Dialogues en humanité
Addis Abeba
19 au 21 octobre 2012
Dialogues en humanité
Addis Ababa
October 19-21 2012
Que sont les Dialogues en humanité ?
 Un événement qui rassemble, sous l'arbre à palabre, des intellectuels, artistes, sportifs, acteurs de l'économie sociale et solidaire, personnalités du monde politique, salariés d'entreprises de tous secteurs, associations, étudiants et universitaires, et les citoyens lambda issus de tous horizons, qui mettent au coeur de leur engagement, local, regional ou international, le développement durable, en lien avec le développement humain
 A free open space, which aims at gathering, intellectuals, artists, athletes, social and solidarity-based economic players, politicians, employees from various sectors, associations, students, academics, and citizens from various backgrounds. All of them discussing under the « council tree » as in African oral tradition cultures. The participants are committed in combinin sustainable development with human condition's improvement, through local, regional, or international actions of cooperation.
Pourquoi l'Ethiopie


Que sont les Dialogues en humanité ?
 Un événement qui rassemble, sous l'arbre à palabre, des intellectuels, artistes, sportifs, acteurs de l'économie sociale et solidaire, personnalités du monde politique, salariés d'entreprises de tous secteurs, associations, étudiants et universitaires, et les citoyens lambda issus de tous horizons, qui mettent au coeur de leur engagement, local, regional ou international, le développement durable, en lien avec le développement humain
 A free open space, which aims at gathering, intellectuals, artists, athletes, social and solidarity-based economic players, politicians, employees from various sectors, associations, students, academics, and citizens from various backgrounds. All of them discussing under the « council tree » as in African oral tradition cultures. The participants are committed in combinin sustainable development with human condition's improvement, through local, regional, or international actions of cooperation.
Pourquoi l'Ethiopie ?
 L Ethiopie, berceau de l'humanité
 Un pays ouvert, riche de cultures millénaires, au croisement de l'Afrique et de l'Asie, qui abrite le Nil blanc, a permis le commerce et les migrations. Paradoxalement, cette richesse culturelle reste peu connue
 Une amitié franco-éthiopienne forte et ancienne, concrétisée par la coopération scientifique et l'échange des savoirs
 Une coopération décentralisée intensifiée entre Lyon et Addis Abeba
 Le prolongement d'actions menées en amont auprès des populations locales par l'association France Ethiopie
 Le continent africain est au coeur de la démarche des Dialogues, nés lors du Sommet de Johannesburg en 2002 en Afrique du Sud. La forme utilisée lors des agoras est également inspirée de l'arbre à palabre africain
Why Ethiopia ?
 Ethiopia, the birthplace of humanity
 An open country, thanks to its very ancient history, at the crossroads of Africa and Asia, habouring the white Nile River, which allowed trade development and migrations. Though, this cultural wealth has remained known only by a few
 A strong and long lasting French Ethiopian friendship, in the shape of a scientific cooperation and the exchange of know-hows
 A growing decentralized cooperation between Lyon and Addis Ababa
 Extended actions carried out upstream by France Ethiopie association (implementation of a maternity, drilling of a well )
 Africa is at the heart of the Dialogues approach as they were born during the Johannesburg Earth Summit in 2002 in South Africa. The organization of the event during the agoras is inspired by the African palaver tree oral tradition
Du 19 au 21 octobre 2012, les Dialogues en humanité se proposent de faire le lien sur la question humaine entre la France et l'Ethiopie, autour d'ateliers artistiques, agoras, temps de coopération, et rencontres festives.
From October the 19th to the 21st, the participants of the Human Dialogues will build bridges and share experiences in between France and Ethiopia. The Human condition will be emphasized through artistic workshops, agoras, cooperation workshops, and concerts.
Comité de Parrainage
Supporting committee
 Christian Scheiber, Professeur de médecine nucléaire CHU Lyon, Head of Nuclear medecine department, Lyon Hospitals
 Edgar Morin, Sociologie professeur honoraire de l'EHESS, Sociologist, emeritus professor at the EHESS
 Geneviève Ancel, Coordinatrice des Dialogues en Humanité, Coordinator
 Henryane de Chaponay, Présidente du CEDAL, President of CEDAL
 Henry de Lumley, Directeur de l'Institut de Paléonthologie humaine, Director, Human Paleontology Institute
 Kifflé Sélassié, ancien Haut fonctionnaire à l'Unesco, Former senior official, Unesco
 Ryadh Sallem, Champion international de basket fauteuil, International roll chair basketball champion
 Shoki Ali Said, Président de France-Ethiopie, Corne de l'Afrique, President of the Association, France-Ethiopie Corne de l'Afrique
 Stephane Hessel, Résistant, Ancien ambassadeur auprès des nations unies, Resistant, former UN Ambassasor
 Tadelech Haile Mikael, Ancien Ambassadeur d'Ethiopie en France et ancien ministre des droits des femmes, former Ambassador of the Democratic Republic of Ethiopia, former Women Rights Secretary
Comité de co-élaboration
Organizing commitee
 Nathalie Lafrie, Association France Ethiopie Corne de l'Afrique
 Olivier Dintinger, Directeur de l'Alliance Ethio-française, Director of the French Alliance
 Pascal l'Huillier, Chargé de mission, Direction des Relations Internationales, Grand Lyon, Representative, Direction of the International relations, Grand Lyon
 Shoki Ali Said, Président, Association France-Ethiopie, Corne de l'Afrique President of the Association, France-Ethiopie Corne de l'Afrique
 Sophie Gerspacher, Association France Ethiopie Corne de l'Afrique
 Worknesh Munie, Présidente, Association KAMSA, President KAMSA Association
L'Ethiopie
 Addis Abeba capitale
 Langue officielle : Amharic
 7 groupes ethniques principaux
 Population : estimée à 90,873,739 (Juillet 2011)
 Monnaie Birr - 1.00 EUR=24.2386 ETB
Ethiopia
 Addis Ababa : capital
 Official language : Amharic
 7 main ethnic groups
 Population : 90,873,739 (estimate July 2011)
 Currency Birr - 1.00 EUR=24.2386 ETB
Soutiens Institutionnels
Institutional partners
Ambassade d'Ethiopie – Embassy of Ethiopia
Grand Lyon
Agence d'Urbanisme du Grand Lyon – Town Planning Agency Grand Lyon
Ville du Blanc Mesnil – City of Blanc Mesnil
Institut de paléonthologie humaine – Institute of Human Paleontology
Ville de Villeurbanne – City of Villeurbanne
Conseil Général – General Council
Région Rhône Alpes – Rhone Alpes Region
Ville de Charleville Mezieres – City of Charleville Mezieres
Alliance française – French Alliance
Centre de Recherche et de Conservation de l'héritage culturel, ministère Ethiopien
Center for cultural heritage research and conservation, Ethiopian Secretary
Municipalité d'Addis Abeba - Municipality of Addis Ababa
Union Africaine – African Union
Partenaires
Sponsors
Le Messob Restaurant
Walya Restaurant
Arvel Voyages
PROGRAMME / Program
Vendredi 19 octobre. Friday October the 19th
10h – 16h : Journée consacrée à la découverte de la ville de Addis Abeba (musée, grand marché de l'Afrique, coopérative des femmes, rencontre avec l'association KAMSA en faveur des personnes âgées)
10 am. 4 pm : Discover Addis Ababa (museum, market, Womens' cooperative, meet KAMSA Association, charity organization for the elderly)
19h : Réception à la Mairie d'Addis Abeba
Monsieur Kuma Demeksa Tokon, Maire d'Addis Abeba Geneviève Ancel, Coordinatrice des Dialogues en Humanité, Coordinator
Jean Claude ZIV, Secrétaire Général de la CODATU (Coopération pour le développement et l'amélioration des transports urbains)
Francine Kalasa, Union Africaine
Enzo Fazzino, Joseph Yai, UNESCO
7 pm : Reception at Addis Ababa Municipality
Kuma Demeksa Tokon, Mayor of Addis Ababa
Jean Claude ZIV, General secretary of CODATU (Cooperation for the developement and improvement of urban transportation)
Francine Kalasa, African Union
Enzo Fazzino, Joseph Yai, UNESCO
Samedi 20 octobre – Saturday October the 20th
à l'Alliance Ethio-française (Wavel street BP Addis-Abeba Ethiopie)
at the French Alliance
10h Ouverture : Témoignages de vie croisées
Mesdames Henryane de Chaponay et Tadelech Hailé Michael
Message vidéo de Stéphane Hessel
10 am : Opening ceremony : Shared testimonies of life
With Henryane de Chaponay, and Tadelech Haile Michael
Live Interview from Stephane Hessel
11h-13h Ateliers du sensible et de formation au discernement
11am – 1pm – Creative artistic Workshops
 Connaissance de soi et des autres par la musique et la danse, avec la compagnie Organi-danse/ How to get to know oneself and others through music and danse, with Organi-danse company
 Contes d'ici et d'ailleurs avec Christine Adjahi, Conteuse
« Autrefois le ciel était sur la terre avec les hommes, les animaux, les plantes et il n'était pas nécessaire de travailler ! Mais à Tanvé, un village du Bénin, vivait une femme capricieuse et têtue qui a tout gâché… ». Son arrière-grand-père lui a transmis cette histoire et bien d'autres
encore. Géographe de formation, puis documentaliste-enseignante à Lyon, maintenant à la retraite, Christine Adjahi nous emmène sous l'arbre à palabre de son village béninois.
Traditional African Tales, with Cjristine Adjahi, tale teller
« "Once the sky was on earth with men, animals, plants, and it was not necessary to work! But in Tanvé, a village in Benin, there lived a capricious and stubborn women who ruined everything ... ". His great-grandfather used to tell her this story among many others. Geographer and librarian-teacher in Lyon, now retired, Christine Adjahi makes us travelling under the palaver tree in his village in Benin »
 Comment se donner confiance mutuellement ? avec l'approche de l'haptonomie, Geneviève Ancel
How can we trust each others ? through haptnomoy approach, with Genevieve Ancel
13h-15h Temps de convivialité
Repas convivial pris en commun
1pm-3pm : Time of conviviality
Shared lunch with all participants
15h-17h : Agoras
3pm – 5 pm : Agoras
 Souveraineté alimentaire, changement climatique et futurs désirables
En présence notamment de :
, Siddhartha, Manu Dibango, et des intervenants éthiopiens
 Food sovereignty, climate change and desirable future
, Siddharta, Many Dibango and Ethiopian keynote speakers
 Pour un universel réconcilié avec le particulier, à partir d'expériences concrètes des artisans du changement dans les villes et dans le monde
En fonction d'expériences exemplaires, de leurs réussites et tâtonnements, construisons un universel réconcilié. Rabîndranâth Tagore (1861–1961), Pablo Neruda (1904-1974), et Aimé Césaire (1913-2008), traversant les siècles : des vies, des oeuvres.
Sous le patronage de l'UNESCO et de l'Union Africaine
"Une civilisation qui s'avère incapable de résoudre les problèmes que suscite son fonctionnement est une civilisation décadente. Une civilisation qui choisit de fermer les yeux à ses problèmes les plus cruciaux, est une civilisation atteinte. Une civilisation qui ruse avec ses principes est une civilisation moribonde" Césaire
"Terre, peuple et poésie ne sont qu'une même entité, enchaînée par de mystérieux souterrains" Neruda
"En cueillant ses pétales, vous ne saisissez par la beauté de la fleur" Tagore
En présence notamment de :
Olabilyi Babalola Joseph Yai Ambassadeur délégué permanent auprès de l'UNESCO, Professeur Kifflé Beseat Sélassié, Historien et ancien directeur du patrimoine de l'UNESCO, Enzo Fazzino, Département Afrique, Culture de Paix de l'UNESCO, Annick Thebia-Melsan, sociologue, philosophe internationale, auteur de "Aimé Césaire, le legs"
 Let's reconcile the universal with the individual through the actions and experiences of the agents of change in different cities worldwide.
“From unique experiences, from successes and trial and error, let's create a reconciled universal”, under the patronage of UNESCO and the African Union
Rabindranath Tagore (1861-1961), Pablo Neruda (1904-1974), Nobel Prize for Literature and Aimé Césaire (1913-2008) Tagore, Neruda and Césaire, through the centuries: lives and works
"A civilization that is not able to solve the problems that it creates is a decadent civilization. A civilization that chooses to ignore its main problems is a sick civilization. A civilization that tricks with its principles is a moribund civilization " Césaire
"Earth, people and poetry are all the same entity, bound by mysterious underground" Neruda
"By plucking her petals, you do not enter by the beauty of the flower" Tagore
with the participation of Olabilyi Babalola Joseph Yai Ambassador Permanent Delegate
UNESCO, Professor Selassie Kifflé Beseat historian and former director of UNESCO heritage, Enzo Fazzino, UNESCO Africa Department, Culture of Peace
Annick Thebia-Melsan, sociologist, philosopher International, author of "Aime Cesaire, the legacy"
 Quelle place pour les femmes, les personnes âgées et les jeunes dans la gouvernance ? Pour quelle participation citoyenne ?
What is the role of women, the elderly and the young in the governance ? Which citizen participation ?
Avec notamment la participation de / With
Pascale Crozon, Député du Rhône, Deputy of the Rhone, Worknesh Munie, Présidente de l'Association Kamsa, President of KAMSA Association, Tadelech Hailé Mickael, Ancien Ambassadeur de la République d'Ethiopie en France, Former Ambassador of the Democratic Republic of Ethiopia, Hélène Geoffroy, Députée du Rhône, Deputy of the Rhone, Sara Abera, Designer
17h-18h Temps de coopération-action /
5pm – 6 pm : Time for cooperation and action
 Une économie au service de l'humain ?
En présence d'entrepreneurs de divers horizons et d'acteurs du tourisme solidaire
A socially-responsible economy ? with entrepreneurs from different sectors of activity and fair trade organizations members
19h Temps de la fête
Rage - Compagnie Rêvolution / Anthony Egéa
Une création qui réunit 6 danseurs africains pour une évocation de l'Afrique en une excitante confrontation entre le Hip-Hop, le krump, la danse contemporaine et les danses traditionnelles africaines. Des images et des états de corps qui nous interrogent
7 pm : Festive evening
Rage – with Anthony Egea and the Revolution dance company
A creation which brings together six African dancers for an evocation of Africa in an exciting confrontation between hip-hop, krump, contemporary dance and traditional African dance. Images and body states that question ourselves
Dimanche 21 octobre
Sunday, October the 20th
10h-12h Ateliers du sensible
10 am - Noon
 Atelier Apprentissage des langues : Amahrique, oromo, somalien, tigrigna, français, anglais, arabe
 Atelier Théâtre avec Laurence Durand, comédienne
 Atelier d'écriture avec Sylvie Deshors, écrivain
Linguistic workshop : get some notions and understanding of Amahric, oromo, somali, togrina, French, English and Aravic
Theatre with Laurence Durand, actress
Writing workshop woth Sylvie Deshors, writer
12h-14h Temps du repas et de la convivialité
Noon – 2 pm Time for conviviality
14h-16h Agoras
2pm- 4pm Agoras
 Pour promouvoir la mobilité durable, quelle place pour l'humain ?
Quelles nouvelles formes de gouvernance et de prise en compte de l'expertise d'usage de la population ? Vers une montée des compétences et une réciprocité des savoirs
Avec la participation de :
Bernard Soulage, Vice Président Europe et relations internationale Région Rhône-Alpes, Feleke Haile Bachago et les représentants de Mairie d'Addis Abeba
 Promoting sustainable mobility : which place for human being ?
What are the new forms of governance taking into account the users' expertise? Upturn skills and reciprocity of knowledge
With the participation of:
Bernard Soulage, Vice President Europe and International Relations Rhône-Alpes Region, Feleke Haile Bachago and representatives of Addis Ababa Municipality
 Comment inscrire nos actions dans le temps : des origines de l'homme à l'avenir de l'humanité
En présence de :
Henryane de Chaponay, Présidente du CEDAL, éducation populaire, Annick Thébia-Melsan, sociologue, Henry de Lumley, Professeur émérite au Museum National d'Histoire Naturelle, Maurice Taieb, Professeur géologue et anthropologue, Yonas Beyene, Archéologue, Emmanuel Desclaux, , Pr Christian Scheiber, Chef de service Médecine nucléaire Hôpitaux de Lyon
 How can we give a place to our actions in the history : from the origins of Mankind to Mankind future
With : Henryane of Chaponay, President of CEDAL, popular education, Annick Thébia-Melsan, sociologist, Henry de Lumley, Professor Emeritus at the Museum National d'Histoire Naturelle, Maurice Taieb, geologist and anthropologist, Professor, Yonas Beyene, Archaeologist, Desclaux Emmanuel, Director of Nice museum, Prof. Christian Scheiber, Head of nuclear Medicine at Lyon Hospitals
17h-18h Temps de coopération action
5pm-6pm : time for cooperation and action
 La réduction des déchets à la source, le respect de la nature et la dignité humaine
"Villes sans carbone et sans fracture" (logement, transports, déchets)
Reduction of waste at source, the respect for nature and human dignity
"Cities without carbon and without fracture" (housing, transport, and waste)
 Zoom sur le projet de construction du musée des Origines de l'Homme à Addis Abeba
L'Ethiopie, berceau de l'humanité
Le projet du Musée des Origines de l'Homme a été proposé en collaboration étroite par des chercheurs spécialistes dans les domaines de la Préhistoire, de la Paléoanthropologie et de la Paléontologie qui ont une expérience de la Muséologie, appartenant à six pays : le Docteur Yonas Beyene (Ethiopie), le Professeur Henry de Lumley (France), le Professeur Eudald Carbonell i Roura (Espagne), le Professeur Luis Oosterbeck (Portugal), le Professeur Marcello Piperno (Italie) et le Professeur Jurgen Richter (Allemagne).
De très nombreuses découvertes d'hominidés fossiles et d'outils préhistoriques, de toutes les périodes de l'histoire de l'humanité, ont été effectuées en Ethiopie.
C'est le seul pays au monde où ont été mis au jour de nombreux restes d'hominidés des périodes les plus anciennes de l'histoire de l'humanité.
C'est aussi dans ce pays qu'ont été découverts les plus anciens outils taillés par l'Homme préhistorique, notamment à Gona dans le nord-est de l'Ethiopie, datés de 2,5 millions d'années, qui témoignent de l'émergence de la pensée conceptuelle.
Dans aucun autre pays du monde, il n'est possible de réunir autant de témoignages sur l'origine de l'Homme, sur son évolution morphologique et culturelle, sur l'histoire de son comportement et de son mode de vie, tout au long des temps quaternaires.
Le Gouvernement éthiopien, l'Europe et l'Humanité toute entière ont le devoir de présenter ce fabuleux patrimoine concernant l''origine de l'Homme et son évolution morphologique et culturelle.
Les Missions du futur Musée : Conservation et gestion des collections, Centre de recherche,
Accueil d'étudiants et formation de jeunes chercheurs, Diffusion de la culture scientifique,
Un moteur de développement économique.
• Focus on the Museum of the Origins of Mankind's project in Addis Ababa
Ethiopia, the cradle of humanity
The project was proposed in close collaboration with expert researchers in the fields of prehistory, the Paleoanthropology and Paleontology who have experience of Museology, from six countries: Dr. Yonas Beyene (Ethiopia), Professor Henry de Lumley (France), Professor Eudald Carbonell i Roura (Spain), Professor Luis Oosterbeck (Portugal), Prof. Marcello Piperno (Italy) and Prof. Jurgen Richter (Germany).
Numerous discoveries of hominid fossils and prehistoric tools, all periods in the history of mankind, were made in Ethiopia. It is the only country in the world were uncovered many hominid remains of earlier periods in the history of mankind. In this country was discovered the oldest stone tools made by prehistoric man, especially Gona in northeast Ethiopia, dated to 2.5 million years, which reflect the emergence of conceptual thought.
Ethiopia is the only country that gathers as much evidence on the origin of man, its cultural and morphological evolution, the history of his behavior and his lifestyle throughout quaternary time.
The Government of Ethiopia, Europe and the whole of humanity has the duty to present this fabulous heritage on the origin of man' and morphological evolution and culture.
The role of the future Museum: Conservation and Collections Management Research Centre,
Hosting students and training young researchers, transmission of scientific culture,
A support for economic development.
Témoignages de vie croisés
 Rencontre entre écrivains et lycéens (Lycée Gabra Mariam)
Sharing testimonies of life
• Meeting between writers and students (Gabra Mariam Hugh School)
19h : Temps de la Fête
7pm : Festive evening
 « Si on Marchait » par la compagnie ORGANI DANSE : la danse s'envole au rythme du Boléro
Un spectacle qui questionne l'identité des premiers hommes. Comme à la découverte des ossements d'Abyssinie, les trois danseurs s'élancent à la recherche de nouveaux espaces.
La chorégraphie se déploie sur le célèbre Boléro de Ravel ainsi que des partitions inspirées de la musique éthiopienne.
• "Si on Marchait" by the Organi-danse company : Bolero Dance
A show that questions the identity of the first men. Since the discovery of the bones of Abyssinia, the three dancers soar in search of new spaces.
The choreography unfolds upon the famous Bolero, with Ethiopian musical score inspirations.
 Compagnie AZMARI autour d'un repas traditionnel.
 Azmari performance, Traditional dinner
Du Lundi 22 au vendredi 26 octobre : Voyage aux sources de l'humanité
En partenariat avec Arvel
Pour ceux qui le souhaitent, une découverte plus approfondie de l'Ethiopie. C'est aux sources de l'humanité que ce voyage vous mènera, terre d'origine des premiers hominidés, puis plus tard, connu pour ses richesses infinies. Dépositaire de l'héritage judéen, puis de la tradition chrétienne orthodoxe, le Royaume d'Ethiopie accueillera finalement les premiers musulmans chassés de la Mecque. Ce pays aux multiples facettes ethniques, religieuses, écologiques est source d'étonnement et d'émerveillement tant les contrastes sont grands et la situation économique précaire.
Parcourez la route historique, en passant par :
Addis Abeba - Bahir Dahr et le lac Tana- Gondar- Lalibela – et Axoum.
From Monday, October 22 to Friday, October 26
Traveling to the origins of mankind
In partnership with Arvel
Exploring Ethiopia.
This journey will bring you to the sources of humanity, land of origin of hominids, later known for its endless wealth of wonders. Custodian of the Judean heritage and the Orthodox Christian tradition, the Kingdom of Ethiopia finally welcome the first Muslims expelled from Mecca. This country ethnic, religious, ecological multifaceted country is a source of amazement and wonder, all the more than the contrasts are great and the economic situation is precarious
Discover the historic route, through:
Addis Ababa - Bahir Dahr and Lake Tana Gondar-Lalibela-- and Axum.
Du lundi 22 au jeudi 25 Octobre
Ces Dialogues préfigurent aussi la question humaine pour la Quinzième conférence de la CODATU (Coopération pour le Développement et l'Amélioration des Transports Urbains et périurbains) du 22 au 25 Octobre 2012 à Addis Abeba
« Le rôle de la mobilité urbaine pour (re) modeler les villes »
Ce rendez-vous, marquant le retour des conférences CODATU en Afrique, constitue une opportunité incontournable pour réunir les réseaux d'initiatives utiles dans le secteur des transports et de la mobilité urbaine.
From Monday, October 22 to Thursday, October 25
These dialogues will also introduce the human question for the Fifteenth CODATU conference (Cooperation for Development and Improvement of Urban and SuburbanTransportation) from the 22d to 25th October 2012 in Addis Ababa
"The role of urban mobility in (re) shaping cities»
This appointment marks the return of CODATU conferences in Africa. It is a great opportunity to emphasize useful initiatives and best practices in the field of transport and urban mobility.
Parmi les invités :
Among the participants
INTERVENANTS ETHIOPIENS
From Ethiopia
 Almaz Mekonnen Zeray, Directeur des relations internationales à la Mairie d'Addis Abeba/ International Relations Director, Addis Abeba Municipality
 Amde Akalework, Président de l'Alliance Française, President of the French Alliance
 Amin Abdulkadir Barkat, Ministre de la culture éthiopienne, Ethiopian Culture Secretary
 Abere Mihretie Yetemegn
 Executive Director
 Health, Dev & Anti Malaria Ass.
 Aster Gelaw Directrice Adonaie Jolie Crèche, Director
 Brigitte Collet, Ambassadrice extraordinaire et plénipotentiaire auprès de la République Fédérale démocratique d'Éthiopie et Représentante permanente auprès de l'Union Africaine, French extraordinary and plenipotentiary ambassador to the Democratic Republic of Ethiopia and Permanent representative to the African Union
 Dr Abdurahman Mohammed, Chirurgien, Surgeon
 Eloi Ficquet, anthropologue et historien, Maître de conférences à l'EHESS, Directeur du Centre Français des Etudes Ethiopiennes à Addis-Abeba, Antropologist and Historian, Senior lecturer at EHESS, Director of the French Center for the Ethiopian Studies
 Feleke Haile Bachago, Directeur de l ‘ACCRA, Ville de Addis Abeba, Director of ACCRA, Municipality of Addis Ababa
 Francine Afane Kalasa, Union Africaine, African Union
 Getachew Hailemariam Abaye, Directeur Général à la Mairie d'Addis Abeba et responsable du développement urbain, General director and Head of Urban development, Municipality of Addis Ababa
 Haïlé Gerim, Réalisateur éthiopien, film director
 Mesfin Equbeyonas, Juge à la Cour Suprême, Judge at the Supreme court
 Nega Mezlekia, Ecrivain, writer
 Professeur Kifflé Beseat Sélassié historien et ancien directeur du patrimoine culturel et immatériel de l'UNESCO, Historian and Former Director of the Intangible Cultural Heritage at Unesco
 Sara Abera, fondatrice et designer, Muya, CEO and Designer at Muya
 Teshome Toga, Ambassadeur d'Ethiopie en France et Délégué Permanent auprès de l'UNESCO, Ambassador of the Democratic Republic of Ethiopia in France, Permanent Representative to Unesco
 Worknesh Munie, Présidente de KAMSA, association caritative d'aide aux personnes agées, President, Association KAMSA for the elderly
 Yonas Beyene, Archaeologist
 Yonas Desta, Directeur des collections et de laboratoires, Autorité pour la recherche et la Conservation du Patrimoine Culturel Ethiopien, Autority for the Research and Conservation of Ethiopian Cultural Heritage, Director of Collections and Laboratory
INTERVENANTS INTERNATIONAUX
 Abdoulkader Atteye, Maire de Morey Saône et Loire, Mayor of Morey Saone et Loire
 Alexis Jenni, Prix Goncourt, Goncourt Prize Winner
 Ali Shoki Said, Président Association France Ethiopie, President Association France Ethiopie
 Amélie Vialet, Institut de Paléontologie Humaine, Institute of Human Paleontology
 Annick Thebia Melsan, Ecrivain, Writer
 Asfaw Behram, Musée National, Service de Recherche de la Vallée du Rift, Rift Valley Research Service, National Museum
 Bernard Soulage Vice président de la Région Rhône Alpes, International et mobilité internationale, Vice President, International Mobility, Rhône Alpes Region
 Christine Adjahi, Dr en géographie et conteuse, Professor in Georgraphy, Story-teller
 Emmanuel Desclaux, Laboratoire Départemental de Préhistoire du Lazaret, Directeur du Musée de Nice Prehistory Departmental Laboratory of Lazaret, Director of the Museum of Nice
 Dominique Bolliet, Adjoint chargé des Ressources humaines, Ville de Lyon, Assistant Head of Human Ressources, City of Lyon
 Edgar Morin, Ecrivain, Philosophe, Philosopher, Writer
 Edmond Moukala, Spécialiste du programme Section du Patrimoine, Chief of Unit, Programme Specialist, Inheritage Section, Unesco
 Elisabeth Fauquembergue, Laboratoire Départemental de Préhistoire du Lazaret, Prehistory Departmental Laboratory of Lazaret, Museum of Nice
 Eudald Carbonnell y Roura, Préhistorien, Directeur de l'IPHES à Tarragone en Espagne, Director of IPHES, Tarragone, Spain
 Francine Afane Kalasa - Union Africaine, African Union
 Geneviève Ancel, Coordinatrice des Dialogues en Humanité, Coordinator
 Gilbert-Luc Devinaz Adjoint au Maire chargé de la prévention et de la sécurité à Villeurbanne Conseiller Général du Canton nord, Deputy Mayor, in charge of prevention and security, general counsellor Canton Nord- Villeurbanne
 Hélène Geoffroy, Députée du Rhône, Deputy - Rhone
 Henryane de Chaponay, Présidente de CEDAL, President of CEDAL
 Henry de Lumley, Directeur de l'Institut de Paléontologie Humaine, Professeur émérite au Museum National d'Histoire Naturelle Director of the Human Paleontology Institute, Pr emeritus at the National Museum of Natural History in Paris
 Hubert Jullien-Laferrière, Vice Président à la Coopération Décentralisée, Grand Lyon, Vice President, Decentralized Cooperation, Grand Lyon
 Isabelle Cochez, Consultante en Développement économique, Economic Development consultant
 Isabelle Dorliat, Directrice Générale adjointe du Conseil Général du Rhône, Assistant Managing Director, Conseil Général - Rhone
 Jean Jacques Pignard, Vice Président du Conseil Général Rhône en charge du rayonnement culturel et des relations internationales, Vice president for the Cultural development and International Relations, Conseil General -Rhone
 Jean-Baptiste Richardier, Directeur fondateur de l'ONG Handicap International, Managing Director and founder of the NGO Handicap international
 Jurgen Richter, Université de Cologne, Cologne University
 Luiz Oosterbeeck, Instituto Politecnica de Tomar
 Mamitu Yilma Gebru, Manager, Movable Heritage Development Exhibition Service
 Marcello Piperno, Professeur à l'Université « Sapienza » de Rome, Senior Lecturer, University of Roma, Italy
 Maurice Taieb, Professeur géologue et anthropologue, Senior Lecturer, Geologist and Antropologist
 Michel Wilson, Conseiller au Développement Durable, Grand Lyon, Advisor on sustainable development, Grand Lyon
 Monique Dupasquier, Vice-Présidente de l'association France Ethiopie Corne de l'Afrique, Vice President of France Ethiopie Association
 Olabiyi Babalola Joseph Yai, Ambassadeur, délégué permanent auprès de l'Unesco, Ambassador, Permanent Representative, Unesco
 Olivier Desmules, Conseil Général du Rhône
 Olivier Frérot, Directeur du Développement Université Catholique de Lyon, Director of Development, Université Catholique de Lyon
 Pascal Lhuillier, Chargée de mission, Direction des Relations Internationales, Grand Lyon, Representative, International Relations Department, Grand Lyon
 Pascale Crozon, Députée du Rhône, Deputy
 Patrick Berger, Agence de l'urbanisme, Town Planning Agency, Lyon
 Père Christian Delorme, Diocèse de Lyon, Ecrivain, Writer
 Pr. Christian Scheiber, Chef de Service Médecine Nucléaire HCL Lyon, Head of Nuclear Medecine Department, HCL Lyon
 Samia Belaziz, Adjoint chargée des Relations Internationales, Ville de Villeurbanne, Assistant Manager in charge of International Relations, Villeurbanne
 Siddharta, Fireflies Bangalore
 Stéphane Hessel, Résistant, Ancien Ambassadeur des Nations Unies, Resistant, former UN Ambassador
 Sylvie Deshors, Ecrivain, Writer
 Véronique Moreira, Vice Présidente à la région Rhône Alpes déléguée à la coopération solidaire, Vice President, for cooperation Rhone Alpes Region
Contacts/ Contacts
Alliance éthio-française d'Addis-Abeba Wavel street B.P. 1733 Addis-Abeba, Ethiopie
Tel / Phone +251 (0) 1 11 56 98 93 (Administration) Fax 00251 1 11 55 36 81
aef@allianceaddis.org
Association France Ethiopie
Shoki Ali Said
58 rue Dr Ollier, 69100 Villeurbanne
Tel/ Phone : (+33) 6 60 57 66 22
Email : dialogueslyonaddis@gmail.com
www.france-ethiopie.com
Arvel Voyages (réservations vols et voyage Route Historique.- Travel reservations)
Yasmine Granger
Tel / Phone (+33) 4 72 44 01 53
Email: ygranger@arvel-voyages.com
www.arvel-voyages.com

Contact presse :
Association France Ethiopie
Shoki Ali Said
58 rue Dr Ollier, 69100 Villeurbanne
Tel/ Phone : (+33) 6 60 57 66 22
Email : dialogueslyonaddis@gmail.com
www.france-ethiopie.com



Retour page précédente

Pub
Lusopassion, le magazine des cultures lusophones LusoPassion.com, le magazine des cultures lusophones en France
Communiqués les plus consultés