Trad Online, un agence de traduction propose des services de traduction professionnelle dans toutes les langues Européennes (français, anglais, allemand, italien, espagnol, portugais, langues Nordiques, langues d'Europe de l'Est, etc) ainsi que chinois, japonais et coréen.
Trad Online propose des traductions de très haute qualité et un service client irréprochable.
« Trad Online, partenaire du Cube »
Boulogne, 10 avril 2010 – La société de services linguistiques Trad Online Sarl est partenaire du centre de création numérique « Le Cube » à l'occasion du lancement de son site anglophone.
Trad Online, créée en 2001 et installée en région Parisienne, développe des services et solutions innovantes visant à fournir des prestations de traduction, qu'elles soient classiques (traduction de documents) ou émergeantes (traduction de textes online, FAQ et à forte fréquence de mises à jour).
Trad Online poursuit son partenariat engagé en 2008 avec Le Cube.
Le Cube, premier centre de création entièrement dédié au numérique, est un lieu innovant de pratique, diffusion et création autour des technologies numériques. 2010 est l'occasion pour Le Cube de mettre en ligne une version anglophone de son site internet. L'art numérique étant sans frontières, ce nouveau site en anglais permettra de diffuser à la fois les œuvres des artistes hébergés, de faire connaître les activités du Cube et d'attirer un public toujours plus large.
Vincent Rivalle, en charge du Marketing et Développement de Trad Online commente cette nouvelle étape dans le partenariat: « Ce partenariat dure maintenant depuis 2 ans et c'est tant mieux. Le plaisir est toujours présent ! Nous avons une forte proximité avec l'équipe du Cube : toujours dans la bonne humeur et avec un plaisir renouvelé à chaque rencontre. Les sujets abordés par le centre de création numérique nous oxygènent et nous libèrent des projets plus techniques ou commerciaux que nous gérons habituellement. Notre équipe de traduction se régale à chaque document…Que demander de plus lorsque l'on réussit à lier plaisir et professionnalisme ?»
Pour nous joindre, veuillez contacter M. Rivalle, au mail suivant : v.rivalle@tradonline.fr
A propos de Trad Online :
Fondée en 2001, l'entreprise de traduction Trad Online (SARL de 20.000 € de capital) vous propose une gamme de services variés dans les métiers de la traduction et des langues. Notre démarche est basée sur un ensemble de valeurs telles que la proximité et le contact avec nos clients et la motivation permanente à investir dans nos ressources humaines et dans la technologie pour fournir à nos clients un niveau de service toujours meilleur. Trad Online est présent en Espagne, Italie et Suisse.
www.tradonline.fr - www.tradonline-cv.com
À propos du Cube :
Premier centre de création entièrement dédié au numérique, Le Cube est une expérience unique en son genre en France. Créé en 2001 à l'initiative de la Ville d'Issy-les-Moulineaux, Le Cube est un espace de la Communauté d'Agglomération Arc de Seine. Il est géré et animé par l'association ART3000, qui mène depuis 1988 ses activités dans le domaine des arts numériques. Sa mission est de former les publics aux pratiques artistiques et culturelles du numérique, de valoriser la richesse et la diversité des arts multimédias, de soutenir des productions artistiques de haut niveau et de favoriser les échanges entre les acteurs de l'écosystème «création - recherche - innovation».
www.lesiteducube.com
Contact presse :
Mathieu Marechal